Andrea Hýblová (Neposeda)

Neposeda / Andrea Hýblová

V celibátu
petr

Tak to je rarita. Já jsem v dnešní době neviděl knihu, která byla vydána před Kristem. Takže vročení je nesmysl a taky je divné, že nemá ISBN. Moje Bible ISBN mají a jedna z nich má vročení 2001. Takže předpokládám, že toto je světová rarita a asi bude v originále, když je tak stará. :-) Nebo je to celé blbost. :-)

petr

Tak k mému zděšení, jsem zjistil, že uvedená stránka s nabídkou Bible ke stažení skutečně existuje. Když jsem viděl tu Bibli, skutečně jsem se zděsil. Není v originále, je to Český ekumenický překlad z roku 1985, takže vročení je skutečně nesmysl. A asi nikdy v životě jsem neviděl horší sazbu, pokud to, co nabízejí, lze vůbec nazvat nějakou sazbou. Uvozovky, čísla veršů, spojky a předložky na konci řádků, zarovnání textu, rozdělení knih, nadpisy, odstavce a myslím, že bych mohl ještě dlouho pokračovat. Však jsem jim tam k tomu napsal svoje.

petr

Jak tak nad tím přemýšlím, takovéto počiny jsou spíše kontraproduktivní. K čemu něco takového je? Nedá se z toho citovat, chybí poznámky. Nejsou uvedeny překladatelské týmy a po přečtení každých 6 řádků se člověk musí rozčílit. No raději ten soubor smažu, abych se uklidnil a sáhnu po skutečné Bibli, kterou mám v knihovně s poctivě udělanou sazbou a s minimem chyb.

Andrea Hýblová (Neposeda)

já ocenuju to,že je zdarma ke stažení - ekum. překlad je ok, ale jinak jsi trefil hřebíček na hlavičku, 14 století vydávat 1 knihu je dost dlouhá doba

petr

Ukazuje se tu, že stále platí, co moc nestojí, za moc nestojí. Raději si koupím pořádnou Bibli, kterou si navíc mohu číst i bez jakékoli elektřiny.

Zobrazit 5 komentářů »