Příspěvky

Přidej svůj příspěvek se štítkem #katechismus


jk-s

Bohužel o samotné sbírce nic konkrétního. U příslušného odstavce byl jen odkaz na poznámku pod čarou, která uvádí zdroj, z něhož byla informace čerpána:
Vašica, České literární baroko, str. 132
Snad to je upřesněno tam.
https://www.kosmas.cz/knihy/1123/ceske-literarni-baroko/

dromedar

o katechismových písničkách vyšla extra studie:

SLAVICKÝ, T., ŠKARPOVÁ, M. Katechismové písně a zpívané katechismy. Příspěvek jezuitů ke katolickému modu catechizandi přelomu 16. a 17. století. Folia Historica Bohemica. 2011, 26(1), 131-141.
http://hdl.handle.net/11104/0205727

Zobrazit 17 komentářů »
inspra

Mensa. No fuj, to je slovo.

dromedar

@inspra ???
Normální latinské slovo pro stůl.

inspra

Vzpomněla jsem si na nějakou debatu, kde JiKu dokládal, že oltáři by se nemělo říkat "obětní stůl". "Mensa", tedy prostě jen stůl, je mi jako označení oltáře ještě nějak ošklivější, no.

Zobrazit 3 komentáře »
RomanS

Dobrá práce. Akorát je divné to navážení se v úvodu a závěru..

Vojtěch Hýbl (VVRH)

Nemazat, nechat být. Ještě jsem ten žlutý katechismus neotevřel, ale tu je to docela krásně odborně kritizováno. Na CMTF máme studovat především KKC a ten je napsaný jistě slušně.

dromedar

YouCat není bez much, ale za mě je také napsaný slušně - akorát je "neslušně" přeložený do češtiny.

dromedar

(( Z much originálu: tohoto článku bych si možná ani nevšiml a jeho překladatelské (ne)kvality nezaznamenal, kdyby závěrečné souvětí o sebevraždě a odpovědnosti za ni bylo na předchozí text nějak vhodněji napojené. Ovšem to, že článek netvoří dobře soudržnou literární jednotku a nešikovný přechod mezi tématy působí rušivě, _není_ až nedostatek českého překladu.

Podobně to, když se odpověď míjí otázkou, nejčastěji signalisuje "překladatelské neštěstí", ale v článku 433 - jiný takový zatím neznám - se to přihodilo už v německém originálu. ))

Zobrazit 4 komentáře »
dromedar

@baronPlenck Smím-li si půjčit dávný komentář kdesi od @psycho-kat:
Jste zbytečně tvrdej. Proč?

Trestuhodné opomenutí to bezesporu je, ale že by poprávu zasluhovalo Hnídka, to si opravdu nemyslím.

baronPlenck

Mimo dobu předpostní by to byl Sabaton.

Zobrazit 8 komentářů »
JiKu

Ignorovat to půjde vždycky, když se bude chtít. A chtít se bude.

dromedar

"Ignorovat to půjde vždycky"

Samozřejmě. "Nepůjde ignorovat" jsem myslel zhruba ve smyslu "žádný teologicky vzdělaný člověk, když tu sbírku dokladů poctivě prostuduje, nebude moci říci, že se zbytečně vozím na zanedbatelném počtu banálních překladatelských chyb."

Zobrazit 10 komentářů »
jk-s

Můžeme se divit, že podobné ukázky Božího humoru vůči strašným přestupníkům Božích přikázání tradice uchovala v písmech i paměti národa až do Pánových dob, takže jeho nabídka změny důrazů působila na leckoho jako modernistické převracení Boží vůle a přikázání?

Matonick

Je dobře, že tradice uchovala v písmech záznamy o poměrech v té době. Texty z Numeri 15 nejsou jistě ukázkou Božího humoru. Nutí nás k přemýšlení. Otevřel jsem si na těch místech bibli a zaplakal jsem. Ale je zde psáno o příkazu nebo o Božím přikázání? Ano , proto také Bůh (Ježíš) přišel na svět a často říkal:"Je psáno, ale já vám říkám..." Jistě nejde o převracení Boží vůle a přikázání.

Zobrazit 24 komentářů »
jsuc

Tedy v Říši proběhla nějaká teologická reflexe. Předpokládám, že u nás nic, pouze jásavé recenze?

dromedar

Vy jste viděl nějaké recenze? Já ne. (Ale nepředstírám, že jsem je nějak zvlášť horlivě hledal.)

jsuc

Ne, po pravdě ani recenze jsem neviděl. Snad šlo o nějaké zmínky v KT a samozřejmě v plátku KNA.

Zobrazit 4 komentáře »